Konaki-jijī - Конаки-дзидзи.
Конаки-дзидзи
Konaki-jijī
児啼爺 (こなきじじい)
Известный в префектуре Токусима этот монстр, похож на старика, но появляется он в теле ребенка, плачущего в отдаленных горных впадинах,где не может быть детей. Когда добрый путник поднимает такого иллюзорного ребенка, чтобы укрыть его и т.д., то конаки-дзидзи принимает свою настоящую форму, набыирая в весе сначало до 50 а потом и до 100 кан (kan) (около 188 и 376 килограмм) и таким образом раздавливает несчастного.
Энциклопедия японской нечисти.
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться12011-07-28 17:41:03
Поделиться22011-07-28 17:59:24
Kitsune - Китсунэ.
Китсунэ
Kitsune
狐 (きつね)
также известен как: Ёуко
Во всем восточноазиатском фольклоре множество историй о лисах, животных предрасположенных к магии и миру духов. Как и тенгу, лисы как божественны, так и проказливы, они знатоки в оборотничестве и иллюзиях и часто обвиняются в обворовывание и обмане людей.
Лиса оттачивает свои таланты годами и также с возрастом приобретает магические способности, и считалось что счастливая лиса прожившая 50 или даже сто лет настолько опытна в магии, что может превратиться в человека. Как признак старшинства, старые лисы могут отрастить дополнительный хвост с каждым прошедшим столетием, как только количество хвостов дойдет до девяти, то достигается невероятная сила.
Считалось что лисы живут практически как люди, и делиться свои опытом друг с другом они предпочитают в человекоподобной форме, стоя на двух ногах, и одевая одежду. Но чтобы войти в мир людей, они должны выглядеть в точности как человек, а если лису, пытающуюся обмануть человека сменой облика поймают, то ее ожидает суровое. Лиса решившая перевоплотиться должна совершить специальный ритуал, необходимо положить человеческий череп на макушку и молиться большому Дипперу. Неаккуратный лис может оставить некоторые части своего тела неизмененными, обычно это хвост или лапы, и таким образом их раскрывают.
Самые известные истории с лисами китсунэ, это об их трансформацией в прекрасных женщин, обычно для плутовства, но иногда, это истории любви. Лисы в человеческом облике могут иногда даже создавать с людьми семью и иметь детей, которые впоследствии проявят свою сверхъестественную лисью натуру в небывалой силе, харизме, и духовной силе. Известные люди, например как знаменитый онмьёдзи (onmyouji) Абэ но Сеймей (Abe no Seimei), считалось были детьми лис.
Лисы так же очень сильно ассоциировались с ками Инари (kami Inari), двуполое божество риса и урожая, и бытовало такое мнение, что это его посланники или инкарнации. Изображение лис очень часто заменяет человекоподобные изображения Инари в его храмах, которые охранялись парой каменных лис взамен обычных китайских львов. Подношения абура-эйдже (abura-age) (жареное, подслащенное тофу), так любимое лисами, часто приносилось этому ками.
Считается что существует несколько рангов лис; самый низший, это яко (yako) или ногитсунэ (nogitsune), обычная полевая лиса, чуть выше находится кико (kiko) (воздушная или призрачная лиса), а так же куюко (небесная или лиса пустоты); и самый высокий тенко (tenko) или амагитсунэ (amagitsune), райская лиса, как считается что она является великим тенгу (tengu). Ногитсунэ, единственный из этих типов который не служит Инари, а также единственный, причиняющий вред людям, но даже эти дикие лисы иногда могут достичь своего полного девяти-хвостового потенциала, как например в истории Тамамо-НоМаэ — самой известной лисы японского фольклора.
Поделиться32011-07-28 18:00:59
Керакера-онна
Kerakera-onna
倩兮女 (けらけらおんな)
Для некоторых людей нет ничего неприятней, чем когда над ними смеются, и для них керакера-онна должно быть самый ужасный монстр из всех. Обячно ее жертвы сначала слышат ее хихиканье, как только они хотят осмотреться, в небе появляется огромная призрачная женщина, и ее насмешливый хохот заполняет все. Когда жертвы пытаются убежать, то этот звук начинает следовать за ними всюду.
Поделиться42011-07-28 18:02:02
Кашамбо
Kashambo
カシャンボ
так же известен как: кашабо, гёрай, горамбо
Судя по местным легендам префектур Вакаяма и Миэ, водяной бес каппа имел две формы. В летние месяца, они назывались гёрай или горамбо и жили в реках, но осенью, они начинали перебираться в горы и к зиме уже в горах они становились кашамбо. Кашамбо, это странноватого вида маленькие создания, ростов примерно с шести-семи летнего ребенка, с головой похожей на маковый бутон, одетые в синие дорожные жилетки. Как считалось, они оставляли после себя след, как у ластоногих животных, а так же подбрасывали гальку в дома, попадавшиеся на пути их следования – это давало местным жителям понять что они начали мигрировать, а значит скоро зима.
Иногда он напрашивается на постой в дом, и поначалу вроде не причиняет никакого вреда, но после его исчезновения болеют лошади и коровы.
Поделиться52011-07-28 18:02:49
Каракаса-обаке
Karakasa-obake
唐傘お化け (からかさおばけ)
также известен как: Каса-обаке, Каса-баке, Каракаса
Этот старый зонтик, китайского стиля, из промасленной бумаги, является одним из самых популярных тсукумо-гами, он часто встречается в современных комиксах, фильмах и видео играх. Это чудаковатое магическое существо чаще изображается более добродушным, нежели мог бы быть, дух — обрванного, и выброшенного предмета.
Поделиться62011-07-28 18:04:06
Ками-кири
Kami-kiri
髪切り (かみきり)
Как более бесстрашный собрат ами-кири, этот дух известен тем, что он проникает в жилище людей, и отрезает их волосы под корень. Излюбленным местом для нападения была ванная комната, а любимая жертва, девушки прислужницы. В эпоху Мейдзи, о нападениях этого призрака даже писали в газетах. Так же считалось, что они нападали на людей, которые женились/выходили замуж за животное или призрака в человеческом обличье, возможно для того, чтобы разрушить такой неправильный союз.
Поделиться72011-07-28 18:05:51
Фута-кути-онна
Futa-kuchi-onna
二口女 (ふたくちおんな)
Как и рокуро-куби, фута-кути-онна, это женщина подвергнувшаяся проклятию или сверхъестественному заболеванию, которое превратило ее в демона. Сзади на ее голове, под волосами, череп женщины расходится на части, образуются губы, зубы, язык, до тех пор пока не сформируется полно-функциональный второй рот в этой точке. Это еще не самое плохое, рот начинал бормотать злобные и страшные вещи, и требовал пищи. Если его не кормить, он начинал неприлично скрежетать и причинял невыносимую боль владелице. В итоге волосы женщины становились как пара змей помогая накормить второй рот.
Фута-кути-онна часто становились теми женщинами, которые доводили своих детей до голодной смерти, в то время как насыщался отросток; предположительно дух запущенного ребенка загонял себя в тело мачехи, что бы отомстить. В другой истории дополнительный рот образовался, когда эта прижимистая женщина получила случайный удар по голове, от мужа, который рубил дерево, и эта рана так и не зажила.
В дугой раз Фута-кути-онна стала женщина, которая никогда не ела, как жена скупого мужа. Так как пища не поступала обычным путем, то, второй рот ел вдвое больше, нежели смог бы один.
Поделиться82011-07-28 18:08:23
Дора-та-боу
Doro-ta-bō
泥田坊 (どろたぼう)
Давным давно, где на западе от того места где сейчас располагается Токио, жил бедный, но много трудящийся фермер, который распахал всю возможную землю, и устроил рисовые поля, он с трудом добивался хорошей жизни для себя. Но, увы, человек заболел и умер, и его сын, ленивый, непорядочный и нелюбящий своего отца, проводил дни в пьянстве, и постепенно плодородная земля пришла в запустение. В итоге земля была продана новому владельцу.
Но дух старого владельца не мог мирно покоиться, видя свою ферму в руинах и свой труд сведенным на нет, и однажды ночью, его призрачный торс поднимается из грязи, и начинает стенать о возрождении полей. С того времени, каждый лунный вечер мертвый фермер молит о том чтобы вернули его утраченную собственность.